giovedì 19 settembre 2013
Abbonamenti 2012

 
Forum
 
LA ROTTA D'EUROPA
Le crisi senza Unione
di Rossana Rossanda
OGGI IN EDICOLA
giornale giovedì 19 settembre 2013
Ottobre 2011
 
 
 
In edicola
dal 18 Ottobre

a 3€ con il manifesto, a 1,70€ più il prezzo del giornale negli altri giorni
 
Tunisia, la vertigine di poter scegliere
di SERGE HALIMI
Fissione nel cuore del nucleare francese
di TRISTAN COLOMA
 
 
Condividi su facebooktwitteraddthis.com
COMMENTO
18/03/2011
  •   |   Giorgio Amitrano
    La cognizione del dolore

    «Non ci sono parole». È una frase che in questi giorni ricorre spesso nei nostri discorsi a proposito di ciò che è avvenuto in Giappone. Eppure questa dichiarazione di silenzio è subito smentita da un inarrestabile bisogno di commentare, raccontare e giudicare. Unanime l'ammirazione per il comportamento dei giapponesi. Le parole «dignità» e «compostezza» sono ripetute di continuo. Non mi preoccupa che diventino un luogo comune. Le trovo giuste, adeguate, e non c'è bisogno di affannarsi a cercare sinonimi. Però spero che tutti coloro i quali seguono ipnotizzati le immagini della tragedia percepiscano, dietro la dignità e la compostezza, il dolore. I giapponesi lo soffrono come ogni altra popolazione del mondo, né le loro emozioni sono meno profonde e sconvolgenti di quelle degli altri.
    Eventi del genere attenuano le differenze culturali che, anche in tempi di omologazione globale, continuano ad alimentare l'attrazione e la curiosità (a volte venate di razzismo) che ogni alterità ispira. Le tragedie ci ricordano l'appartenenza di tutti a un'unica razza umana e, anche se per un tempo breve, ci affratellano. Il dolore umano è lo stesso a Fukushima e ad Haiti o all'Aquila, nel Friuli o in Irpinia, anche se espresso in una lingua incomprensibile ai più, anche se meno urlato, e comunicato con una gestualità forestiera, fatta di inchini e povera di abbracci. Un dolore che parlando un linguaggio diverso dice lo stesso strazio per la perdita delle persone e delle cose materiali. La disperazione per la perdita delle case, ma anche di oggetti superflui e incongrue suppellettili, è un sentire le cui radici affondano in un'era precedente a quel consumismo su cui il Giappone ha costruito la propria fortuna nel dopoguerra, e che forse risale a vite precedenti dell'umanità.
    Conservare le cose e con esse costruire il proprio ambiente ricorda il lavoro concreto e poetico degli uccelli che fabbricano il nido o di animali che si costruiscono una tana, i quali trasformano senza saperlo, attraverso la scelta di una varietà di materiali, il concetto ancestrale di rifugio in quello storico di casa. Quando guardiamo le rappresentazioni della Shoah, quegli ammassi indistinti di cose strappate alla vita delle persone tra cui si riconoscono qua e là un violino, una bambola, degli occhiali, una scarpa femminile, stringono il cuore quasi come le immagini degli uomini e delle donne che ne sono stati deprivati. Le persone, spogliate dei loro vestiti e delle loro cose, ci appaiono atrocemente decontestualizzate. Anche i giapponesi che vediamo fissare sgomenti le proprie case trasportate da una corrente violenta e impassibile, o cercare tra le macerie un figlio, un padre, una compagna, lo sono. E guardano piangenti e disorientati il loro contesto frantumato, quelle case senza muri e senza porte, fatte a pezzi, ormai indifese eppure di colpo diventate inespugnabili. Non c'è più nessun modo di costruirsi un varco in quella massa di detriti per entrare e ritrovare il proprio mondo.
    Il dolore è universale. I giapponesi però, più di altri popoli, sono abituati da sempre a interrogarsi sulla natura della sofferenza e sulle sue possibili cure.

    Il verbo buddhista, che ha attecchito in Giappone alle origini della sua civiltà, ha individuato in quattro semplici leggi il percorso della sofferenza: dalla sua origine, che si fonda sull'attaccamento, alla via per superarlo, fino alla sua cessazione. Quale discorso più adatto a una umanità innamorata dell'eterno e condannata al transitorio? Il Giappone ha fatto proprio questo insegnamento straniero e lo ha fuso in un abbraccio sincretico con lo shintoismo, religione indigena della sacralità di rocce, alberi e nuvole, e il confucianesimo, dottrina anche questa importata, che ha segnato la posizione dell'uomo nel mondo, insegnandogli la legge del dovere e del rispetto verso l'altro. Da questa combinazione di fattori nasce la sensibilità nipponica. L'intensità dell'emozione di un giapponese di fronte alla fioritura dei ciliegi contiene in un frammento di tempo la sapienza di queste tre religioni. La sensazione di un respiro divino nel fiore, la coscienza della sua caducità, e lo sguardo di un osservatore il cui baricentro è saldamente nel mondo. Ed è questa la sensibilità che colpisce gli stranieri, i quali si riconoscono nel dolore ma si stupiscono di vederlo in forme a loro sconosciute.


    Dalla pazienza all'ira
    In questi giorni seguo costantemente le notizie sul canale satellitare della Nhk, la televisione di stato giapponese. La dignità e la compostezza resistono, ma nelle zone colpite e in più adesso soggette al pericolo nucleare, quando i soccorsi tardano o i viveri sono insufficienti, si cominciano a registrare segni di insofferenza e rabbia. Dicevo prima della matrice confuciana del comportamento giapponese, e del preciso senso dei propri doveri verso la società. Ma in Giappone, e questo in Occidente spesso lo si dimentica, è altrettanto vivo il senso dei propri diritti e di ciò che ci si deve attendere dagli altri e da chi governa. La loro straordinaria pazienza si basa anche su questo: un'aspettativa ragionevolmente fondata di vedere rispettati i propri diritti. L'incapacità dei responsabili di contenere i danni causati dal terremoto alle centrali nucleari o una gestione inadeguata della crisi da parte del governo potrebbero incrinare questa fiducia e mostrarci il volto irato del Giappone.
    È di poco fa la notizia che i morti nella prefettura di Iwate sono saliti a oltre 1300. Questa zona, una di quelle su cui si è abbattuto lo tsunami, è la regione dove visse (tra il 1896 e il 1933) un grande poeta e autore di fiabe, Miyazawa Kenji. Iwate, che lui bambino e poi adolescente visitava nei suoi vagabondaggi alla ricerca di piante, rocce, minerali, e di cui ha descritto la natura maestosa e spesso spietata in versi e prose incantevoli, è stata in gran parte distrutta, nella zona costiera, dallo tsunami. Il paese natale di Kenji, Hanamaki, scampato all'onda anomala a causa della sua distanza dal mare, ospita in questi giorni, oltre a molti cittadini evacuati, i cadaveri trasportati dalle zone devastate. Ma anche le zone che il maremoto e il terremoto hanno risparmiato, sono minacciate dal pericolo radioattivo.


    Il prezzo del benessere
    Pur abituati da molti decenni a convivere con le centrali nucleari, che in un paese povero di materie prime rappresentano la migliore fonte di autonomia energetica, credo che i giapponesi comincino a chiedersi quanto alto possa essere il prezzo da pagare per il benessere fornito dall'energia nucleare. Non vi è altro popolo al mondo che abbia vissuto sulla propria pelle (nel senso letterale, non metaforico) la devastazione di due bombe atomiche. La cognizione del dolore dei giapponesi è segnata da quella tragedia senza ritorno. Grandi scrittori, a cominciare da Ôe Kenzaburô, hanno scritto sulle conseguenze della bomba pagine che bisognerebbe, spenta per qualche ora la televisione, tornare a leggere. Ma chissà perché in questi giorni il ricordo che mi accompagna con più insistenza è quello del film di un autore russo, anche se costellato di riferimenti al Giappone: Sacrificio di Tarkovskij. Il protagonista, angosciato dall'annuncio di una catastrofe nucleare imminente, decide di distruggere la casa e tutti i suoi beni «per salvare il mondo». Egli racconta al figlio la parabola di un monaco che, a forza di annaffiare un albero morto, con pazienza e disciplina, riesce a farlo rifiorire. La storia si apre proprio con l'immagine dell'uomo che, insieme al bambino, pianta un arbusto fragile e secco che chiama l'«albero giapponese».
    Alla fine del film, quando il padre, dopo aver dato fuoco alla casa, viene portato via, il bambino continua a portare secchi d'acqua, fiducioso che l'albero rifiorirà. L'immagine di quel bambino che annaffia l'albero dissecato, in questi giorni di angoscia e di profonda preoccupazione per il futuro del Giappone, mi sembra rischiarare un poco, con la sua luce, un buio spaventoso.


I COMMENTI:
  • Caro Amitrano-sensei,
    Ero una studentessa ad Osaka U università per le Lingue Stranieri and lei era la mia professore (1987-1991). Adesso io abito e lavoro in Kanagawa (molto lontano da Tohoku), ma quando il terremoto ha colpito, io ho pensato del mio marito e anche ho pensato del mio "morte possibile" perche, il rotolante del terremoto era molto grande. Notte di 11 Marzo, io non ho potuto di tornare a casa perche erano nessun treni funzionano. Adesso, tante le cose (treni, logistics etc.) sono normale in Tokyo/Kanagawa ma "il cuore" di tante gente non sono "normale". Io penso che noi siamo molto stanchi. Grazie Amitrano-sensei di scrivere sul situazione di Giappone. Questo è il tempo molto importante per tutti gli giapponesi. 01-04-2011 13:37 - Keiko Saito-Sasaki
  • Caro Giorgio, anch'io mi complimento per questo bellissimo commento scritto con il cuore. So quanto ami il Giappone e i giapponesi, e come hai saputo, negli anni studiare e "decifrare" la loro storia e cultura. E quando parli di Oe o di Miyazawa non posso che inchinarmi e condividere. Ma sull'oggi consentimi, visto che sono qui sul posto e seguo ogni giorno dal vivo quello che succede, di fare un paio di osservazioni. Primo, la NHK. Come la Rai in Italia (specie ora) e tante altre Tv "pubbliche" (ma non la BBC) non è affidabile. Fa ottimi reportage, ma è lenta nel dare notizie, e, soprattutto, filtra e censura. La scorsa settimana , forse per la tensione, quello che in genere succede "dietro", è avvenuto in diretta. Un vecchio conduttore ha redarguito durante il TG il suo giovane collega, reo di aver letto una "notizia" che no era stata...sdoganata (parlava dell'abbandono di alcuni operai della centrale, che forse non sono tutti eroi, qualcuno, evidentemente, è precettato). Infine, Iwate. Che non è solo la patria del delicato poeta Kenji Miyazawa, ma anche del "boss", non mi viene altro termine, Ichiro Ozawa, ex segretario, presidente e quant'altro di ben 5 partiti politici giapponesi, da ultimo quello attualmente al governo, prima che una versione edulcorata di "mani pulite" locale lo costringesse alle dimissioni. Ozawa sta a Iwate come Tanaka (quello dello scndalo Lockeed, il premier più corrotto e popolare del dopoguerra) sta a Niigata. Ma mentre la figlia di Tanaka era subito accorsa in soccorso dei terremotati, in occasione del grave sisma del 2005, Ozawa non si è ancora degnato di visitare il suo collegio elettorale, impegnato com'è (ricorda il nostro cavaliere) a studiare la strategia processuale. Nel frattempo i suoi cittadini (ed elettori) crepano di fame e di stenti, perchè il governatore di Iwate, suo ex portaborse, ha deciso di rifiutare tutti gli aiuti stranieri. Una squadra di medici di RSF è stata rispedita a casa, mentre alcune derrate alimentari sono ferme al casello dell'autostrada, il camion (l'ho visto con i miei occhi) non ha i permessi necessari.
    Il tuo Giappone, caro Giorgio, è bellissimo ed esiste ancora, sopratutto tra i poveracci, Sono i samurai di una volta ad essersi trasformati in arroganti briganti. Un forte abbraccio.
    Pio 19-03-2011 11:10 - pio
  • grazzie per l'articolo,pero' penso che dopo il
    disastro del giappone.non ci fare cambiare stile di vita.anzi nel mondo ci saranno sempre piu persone ''come noi''dei paesi ricchi.certo il marcio non lo si vuole vedere,ma prima o poi saltera fuori,e in maniera drammatica.
    noi tutti,siamo chiamati a prenderne coscienza .ma mi chiedo quanti disastri dovuti non solo alla''natura''dovranno passare? 19-03-2011 09:54 - massimo
  • cara zampogna, come"tragedie causate dalla natura ma non solo"??
    leopardi ce l'ha proprio con l'empia natura verso cui organizzare la social catena, non per dischiudere davanti all'umanità le "magnifiche sorti e progressive", ma per campare un po' meglio.Punto.

    Poi su queste pagine si incontrano tanti buontemponi che parlano di ritorno alla natura.
    Pensiero legittimo, ma certo poco leopardiano.
    E anche poco comunista, almeno nella mia visione.
    Spero che "la ginestra" induca questa riflessione anche in te. 19-03-2011 00:11 - valerio caciagli
  • Complimenti un bellissimo articolo 18-03-2011 20:40 - sakiko
  • Grazie di queaste perole che ci aiutano a vedere la tragedia del Giappone con gli occhi della cultura e dell'arte. In fondo questo è il significato più vero e profondo della letteratura: cogliere in profondità ciò che ci accade e cercare un senso, sempre che ci sia. Queste tragedie causate dalla natura ma non solo da essa mi rendono attuali i versi di Leopardi che nella Ginestra ,contemplando la forza immane della natura irride all" magnifiche sorti e progrssive" e vede "nella social catena" nella solidarietà l'unica strada che rimane agli uomini. Ma questa tragedia che ha colpito il Giappone non può diventare un' occasione per rivedere il nostro modo di vivere e produrre? 18-03-2011 19:36 - angela zampogna
  • religione oppio dei popoli?

    no ehhh!!??? 18-03-2011 19:26 - valerio caciagli
  • valgame dío, la composteza! È nata da secoli di feudalessimo, da deceni di fscismo asiatico e della sistemazione violenta della grande ascesa di lotte operaie del dopoguerra. 18-03-2011 19:00 - herbert
  • Bellissimo pezzo. Profondamente religioso e saggio. Hai colto l'essenza del "Tutto". Bravo Giorgio 18-03-2011 17:39 - EZIO
I COMMENTI:
INVIA UN COMMENTO
* richiesto
Nome   *
E-mail  
Immagine CAPTCHA per prevenire lo SPAM
Se non riesci a leggere la parola, clicca qui.
Codice   *
Commento   *
 
INDICE
freccia
freccia
freccia
freccia
freccia
freccia
marzo 2011 [ 26 ]
freccia
freccia
freccia
freccia
freccia
freccia
freccia
freccia
freccia
freccia
freccia
marzo 2010 [ 30 ]
freccia
freccia
freccia
freccia
freccia
freccia
TERRA TERRA
  • Bob Lutz in Gm, l'eterno ritorno
    Bob Lutz è tornato. 80 anni il prossimo 12 febbraio, Robert Anthony “Bob” Lutz non è mai andato via davvero. Viene anzi il sospetto che forse non se ne andrà mai, come quegli highlander celebrati in un fortunato film, destinati a combattere nei secoli con gli spadoni per la loro immortalità. Le spade di Lutz sono le sue amate automobili. 
    7 novembre 2011
  • Lezioni di dissenso
    Domenica Robert Reich ha aggiunto il proprio nome alla lunga lista di luminari e intellettuali di sinistra che hanno apportato la propria solidarieta’ negli accampamenti di occupy wall street. Reich, prolifico corsivista liberal (spesso tradotto sul Manifesto), professore di publci policy a Berkeley e ministro del lavoro nell’amministrazione Clinton, ha partecipato al “teach-in” – la assemblee-simposio durate tutto il weekend a Occupy Los Angeles.
     
    7 novembre 2011
MANIFESTO BLOG
HORROR VACUO Filippo Brunamonti
freccia
ANTIVIOLENZA Luisa Betti
freccia
NAPOLI CENTRALE Francesca Pilla
freccia
LO SCIENZIATO BORDERLINE Massimo Zucchetti
freccia
LOSANGELISTA Luca Celada
freccia
FRANCIAEUROPA Anna Maria Merlo
freccia
POLTERGEIST Nefeli Misuraca
freccia
QUINTOSTATO Roberto Ciccarelli
freccia
NUVOLETTA ROSSA Andrea Voglino
freccia
STREET POLITICS Giuseppe Acconcia
freccia
AUTOCRITICA Francesco Paternò
freccia
ANZIPARLA Giulia Siviero
freccia
  • La foto
    di giuliasiviero - 17.08.2013 22:08
POPOCATÉPETL Gianni Proiettis
freccia
SERVIZI